boy的本意是男孩,son是兒子。
son如果是對別人說,一般情況是老人對年輕人說,兩種情況:一個是把你當(dāng)“兒子”,顯親切,還有一種可能是說你太年輕,言下之意是太幼稚的意思。這要看情境決定。如果是同齡人對你說,則帶有貶義,有點像中文,我們叫別人“孫子”一樣的。如果是父親對兒子說,會強(qiáng)調(diào)“兒子”這個屬性,比如你是我兒子言下之意我們是家人。
boy如果是父親對兒子說,會強(qiáng)調(diào)兒子“男子氣概”這一屬性,或者“自家”這一屬性。如果是別人說,有多種情況,對年輕人說是說你年紀(jì)太小,對老年人說,是稱贊對方有仍魅力,比你較好的人對你說,是說你是他的得力跟班。一切都要